Ádám Makkai

Makkai Ádám

Ádám Makkai

Heute sind 96% der gedruckten Weltliteratur in englischer Sprache verfasst, und der Wunsch und der existenzielle Zwang, auf Englisch zu veröffentlichen, sucht Westeuropa ebenso heim wie Ungarn oder Rumänien. Die Tatsache, dass jemand ein literaturtheoretisches Werk auf Französisch oder Deutsch geschrieben hat, das einst so prestigeträchtig war, macht außerhalb der engen heimischen Sphäre fast keinen Unterschied mehr.

Zweifacher Kossuth-Preisträger, ungarischer Dichter, Linguist, literarischer Übersetzer, Professor an der Universität von Chicago. Er ist Träger des ungarischen St. Stephansordens.

„Sechsundneunzig Prozent der gedruckten Weltliteratur wird heute auf Englisch geschrieben, und der Wunsch und der existenzielle Imperativ, auf Englisch zu veröffentlichen, sucht Westeuropa ebenso heim wie Ungarn oder Rumänien. Die Tatsache, dass jemand ein literaturtheoretisches Werk auf Französisch oder Deutsch geschrieben hat, das einst so prestigeträchtig war, macht außerhalb der engen Grenzen des Landes fast keinen Unterschied mehr.“

Die Website enthält Cookies

Wenn Sie weiter lesen, akzeptieren Sie, dass unsere Website Cookies verwendet, um Ihr Nutzererlebnis zu verbessern.