1926
Fundación del PEN Club húngaro
Se funda el PEN Club Húngaro, la organización húngara miembro del PEN Internacional, con sede en Londres. Con el objetivo de 1. promover la cooperación cultural entre las naciones, interrumpida por la Segunda Guerra Mundial, a través de la literatura y la diplomacia cultural, en el espíritu del PEN Internacional, fundado en 1921 por iniciativa de la escritora inglesa Catherine Amy Dawson Scott; y aliviar el aislamiento cultural de Hungría, causado también en parte por la guerra. Con su experiencia en Londres, Gyula Germanus, reputado profesor universitario orientalista, fue el iniciador y principal organizador del PEN húngaro. También se convirtió en su primer secretario, y su presidente fue el dramaturgo, novelista, editor de periódicos, director teatral, traductor literario y figura pública académica Jenő Rákosi.
Catherine Amy Dawson Scott
El 1. El PEN Club Internacional se fundó en 1921 por iniciativa de la escritora inglesa Catherine Amy Dawson Scott para promover la cooperación cultural, que se había visto interrumpida por la Primera Guerra Mundial.
1929
Continuidad de Moses Rubinyi
El anciano Jenő Rákosi es sustituido por un vicepresidente ejecutivo en la persona de Mózes Rubinyi, lingüista e historiador de la literatura, académico y profesor universitario. Lo que hace especialmente significativa la obra de Rubinyi es que ocupó este cargo hasta el final de su larga vida, en 1965. Así, a través de los choques históricos, el 2. Incluso en medio de las penurias de la Segunda Guerra Mundial y del levantamiento húngaro y la lucha por la libertad de 1956, el PEN Club húngaro ha mantenido cierta continuidad en su historia.
1930
El nuevo presidente es un representante de la generación occidental
La literatura húngara de la época, la llamada Dezső Kosztolányi, poeta, novelista, narrador, crítico, periodista y «Guardián de la Lengua» húngaro, es el nuevo presidente del PEN Club húngaro. El secretario es el escritor y traductor Jenő Mohácsi, Imre Madách Traductor al alemán de su tragedia.
1931
La discordia humano-social disfrazada de desacuerdo artístico
El presidente del PEN húngaro, Dezső osztolányi, viaja a Londres. John Galsworthy, entonces Presidente de la International Pen, le da la bienvenida y brinda por él. A continuación se reunirá con el magnate de la prensa Lord Rothermere, conocido por sus críticas contra Hungría, quien le hará entrega de 2.000 libras esterlinas para recompensar a los autores de la mejor literatura húngara del año. El PEN húngaro repartirá el premio entre dos de los novelistas húngaros más importantes de la época, Zsigmond Móricz y Gyula Krúdy. En señal de protesta, varios escritores renuncian a formar parte de la «junta directiva» de la organización. Sus protestas -y los ataques de Albert Berzeviczy, político, historiador de la cultura, antiguo Presidente de la Cámara y Ministro de Religión y Educación- obligan a Kosztolányi a dimitir. Varios escritores son expulsados de la organización (entre ellos Ignotus, Lajos Hatvany, Krudy, Lajos Bíró, Rustem Vámbéry), lo que provoca la dimisión de 39 destacados escritores húngaros, entre ellos Mihály Babits, Milán Füst, Gyula Illyés, Frigyes Karinthy, Lajos Kassák, Sándor Márai y György Sárközi. Además, el 10. La organización del Congreso Mundial del PEN en Budapest en 1932 y su apoyo financiero por parte del Estado se ven comprometidos por esta disputa humano-social envuelta en el manto del desacuerdo artístico. Sin embargo, Kosztolányi ya había dispuesto que la capital húngara acogiera el Congreso Mundial del PEN, que debía celebrarse al año siguiente.
1931
PEN Internacional 10. Congreso Mundial en Budapest
Sin embargo, seguirá celebrándose en Budapest, del 15 al 20 de mayo, con motivo del 10º Festival Internacional PEN. Congreso Mundial. (Los franceses lo consideran un ll. porque ya habían celebrado el 10º aniversario del PEN Internacional en Londres en 1931, aunque aquella reunión no fue un congreso mundial). En un acuerdo negociado entre el gobierno y PEN Internacional (y especialmente el presidente de PEN Francia, Benjamin Crémieux), se está reincorporando a los excluidos y los que se han marchado están dimitiendo. (Sin embargo, Sándor Márai sigue sin formar parte del comité organizador del congreso. Se conserva su carta de dimisión). A petición de Jenő Heltai, Ferenc Herczeg y Dezső Kosztolányi, Albert Berzeviczy, presidente de la Academia Húngara de Ciencias y antiguo ministro, asume temporalmente la presidencia del PEN Club húngaro. Es el anfitrión del Congreso de Budapest. Presenta a los invitados a la recepción del gobernador Miklós Horthy.
La lista de invitados de honor, unos 270 delegados y participantes extranjeros, es impresionante. Las más conocidas son:
Inglaterra (Chesterton, Drinkwater, Galsworthy, Masefield, Shaw, Wells; la fundadora del PEN Internacional, la anciana Sra. Dawson Scott, no puede viajar a Budapest por enfermedad).
Austria (Roda Roda, F. Salten).
Bélgica (Maeterlinck).
Checoslovaquia (K. Čapek, E. B. Lukač).
Dinamarca (K. Michaelis, Pontoppidan).
Finlandia (Koskenniemi).
Francia (Duhamel, Gide, J. Green, Maurois, Romain Rolland, Valéry, Jules Romains).
Países Bajos (Jo van Ammers-Küller).
India (Rabindranath Tagore).
Yiddish-PEN (Varsovia) (Schalom Asch).
Alemania (Th. Däubler, G. Hauptmann, A. Kerr, Ernst Toller, F. Werfel).
Noruega (J. Bojer, Knut Hamsun, Sigrid Undset).
Italia (Bontempelli, Marinetti, Croce, Corrado Govoni; Pirandello se inscribió pero canceló).
Palestina (el traductor al hebreo de Madách y Ady, Avigdor Hameiri, originalmente conocido como Albert Feuerstein-Kova en húngaro).
Rumanía (O. Goga, L. Rebreanu).
Suecia (S. Lagerlöf).
La primera reunión se celebrará el 17 de mayo en el salón de actos de la Academia Húngara de Ciencias. El Presidente Berzeviczy dirige las reuniones principalmente en francés, pero también en inglés y alemán cuando se presenta la ocasión. Los delegados hablarán en francés, inglés y alemán. John Galsworthy, Presidente de PEN Internacional, inaugura la reunión en inglés (se disculpa por no repetir su discurso de apertura en francés y alemán) e inmediatamente compromete tanto a la organización como a la reunión con la no política y la literatura como arte. Aquí no puede haber política de partido ni de Estado, dice. Firmado por 22 escritores de Estados Unidos, Bélgica, Canadá y Austria, dirigen un «Sozo» a «todos los gobiernos del mundo»: protestan contra el encarcelamiento de escritores por motivos políticos o religiosos y la opresión de los presos. El delegado rumano, que fue uno de los primeros en intervenir, fue recibido con grandes aplausos cuando anunció que se había fundado en Cluj la sección húngara del PEN rumano (con Miklós Bánffy). El Secretario del PEN británico (e internacional), Hermond Ould, informa de que ahora hay 51 organizaciones PEN en 36 países, y destaca el trabajo de Gyula Germanus y John Knittel en Egipto.
¿Cómo podemos servir a la paz sin política? – esta es la petición básica del Congreso. Y fuente de encarnizados debates.
Ernst Toller (Alemania) señala con pasión que el espíritu y la política son inseparables. Pues bien, el Ulises de Joyce acaba de ser prohibido en Inglaterra, junto con varios libros más, y la película de Remarque acaba de ser prohibida en Alemania. Aragón también es perseguido en Francia (aunque los escritores de este país han formado un frente unido en defensa de Aragón). Las obras de Remarque tampoco pueden publicarse en Italia. También en Hungría condenaron a cuatro meses al traductor de Octave Mirabeau y prohibieron la novela de Victor Margueritte (Le compagnon – El compañero ) («¿Qué pasa en Rusia?», gritan). Siguiendo a Goethe, Toller subraya que lo que hacemos es más importante que lo que escribimos.
El italiano Marinetti indigna al público. Es una interpretación diferente del principio de que la PEN y la política deben ser dos mundos separados. Cita un dicho latino: «Si quieres la paz, prepárate para la guerra». No hables de paz aquí. ¡Protéjalo en su lugar! (¿Con una cama? -interviene alguien sarcásticamente).
En nombre del PEN húngaro, Gyula Illyés también se pronuncia contra la censura, la confiscación de libros y el juicio a la prensa, por la libertad de prensa y la libertad de pensamiento. Propone que el Centro PEN de Londres registre y publique todas estas infracciones. György Sárközi (PEN Hungría) también apoya a Toller e Illyés. Los intelectuales tienen razón al oponerse a los gobiernos y al pseudopatriotismo, afirma. Nadie debe ser perseguido por sus creencias, exige.
Jules Romains (Francia) también se vuelve contra Marinetti y reivindica una literatura no violenta. Que no haya ni mejor ni peor en la literatura. Cualquiera que se desvíe de ella queda excluido del PEN francés.
Béla Zsolt (PEN Hungría): «¿Están hablando de la protección de las minorías? Los intelectuales también son minorías». PEN Internacional pide un organismo que registre y publique los delitos contra la libertad intelectual.
Karin Michaelis, danesa: «No toleraríamos la persecución de los trabajadores espirituales en Dinamarca».
Mihály Babits, en nombre del PEN húngaro, pronunció una conferencia pensativa y que invitó a la reflexión, el momento más memorable del Congreso Mundial. ¿Qué puede hacer el escritor por la Paz? No es un hombre de acción directa. ¿Sólo sabe escribir? ¿No muestran sus palabras un sesgo nacional? E incluso si está libre de ella, ¿no podría estar influida por alguna otra visión del mundo más aterradora? ¿Puedes calcular el impacto de tus palabras? Los mejores nunca transigen, y los escritores nunca han sido perseguidos por sus valientes escritos como lo son hoy en Europa. Los escritores de la «Pequeña Hungría» nunca cedimos ante el terror armado y el miedo: conservamos nuestra fe en la paz y la hermandad de los pueblos. Pero aún así pueden ahogar la palabra del escritor. Cenzura. PEN no tiene mejor tarea que protestar contra cualquier recorte de la libertad literaria. Pero, ¿podemos contentarnos con meras palabras, con un pacifismo de salón? Un escritor de verdad no se conforma con eso. Describe la vida (incluso los horrores de la guerra) con autenticidad y desapasionamiento. Pero, ¿es ésta la mejor propaganda por la paz? La literatura, que sólo tiene un impacto lento, podría dar un gran paso hacia la paz si se enfrentara a la peligrosa concepción de los hechos y las emociones y restaurara la autoridad de la razón y la moral. Debemos infundir esperanza a nuestros jóvenes. ¿Es el egoísmo y la crueldad una ley de la naturaleza? Debemos abrazar la religión del Espíritu y la Verdad. Debemos liderar a las naciones, no seguirlas. Moralidad y Justicia. Estos son los dos jueces supremos. En nombre de la moralidad podemos incluso criticar la moralidad, en nombre de la verdad podemos incluso criticar la verdad. El inglés Ernest Raymond plantea la eterna cuestión de los congresos del PEN: la cuestión de la lengua. Sugiere que pidan consejo a la Sociedad de Naciones: ¿qué lengua debe convertirse en la lengua de trabajo única y obligatoria de PEN Internacional? El PEN húngaro (Frigyes Karinthy) da la respuesta: la lengua que no pertenece a nadie, porque es artificial. Esperanto.
Posteriormente, se elige el nuevo «Comité Directivo», compuesto por el francés Crémieux, el polaco Juliusz Kaden Bandrowski, el alemán Hans Elster y el holandés W. M. Westerman.
Así concluye la 10ª edición de la Congreso Mundial de PEN.
Pero también es el final de la presidencia «honorífica» de Albert Berzeviczy. El escritor, poeta, traductor literario e historiador de la literatura Antal Radó, eminente estudioso de Dante y autor de una historia de la literatura italiana en 5 volúmenes, será el nuevo líder del PEN Club húngaro. presidente ejecutivo hasta 1939, luego presidente hasta 1944
1935
Visita de Thomas Mann
El PEN Club húngaro invita a Thomas Mann a visitar y dar una conferencia en Budapest. Antal Radó es recibido en la estación de ferrocarril por el director teatral y gerente del teatro Artúr Bárdos, acompañado por Lajos Hatvany y Dezső Kosztolányi. Attila József le saluda con un memorable poema de bienvenida.
1938
Inter arma silent musae
Múnich y el año del Anschluss. «Inter arma silent musae». Es una explosión en la vida organizativa del PEN Internacional y húngaro.
1944
Aterrizaje y muerte
El PEN Club húngaro ha sufrido un duro golpe. El 19 de marzo, tras la invasión nazi de Hungría, la organización es disuelta por las autoridades y el presidente Antal Radó, de 82 años, se suicida.
1945
Primer año de paz
En otoño del primer año de paz, se restablece el PEN Club húngaro. Jenő Heltai, escritora, poeta, actriz de teatro y cabaret, periodista, es su presidenta. El pionero prosista y traductor literario (que también es radiofonista, matemático y experto en puentes) Géza Ottlik es su secretario.
1956
Revolución
El año del levantamiento húngaro. El 4 de noviembre, las tropas soviéticas ahogan en sangre la lucha por la libertad. PEN Internacional comparte la indignación del mundo occidental y suspende la condición de miembro de pleno derecho del PEN Club húngaro.
1957
Un antiguo amigo de Endre Ady es el nuevo presidente
Muere la presidenta del PEN húngaro, Jenő Heltai. El antiguo amigo de Endre Ady, György Bölöni, periodista, director de periódico, redactor jefe y diplomático, le sucederá.
1959
Afiliación internacional de nuevo
Tras las negociaciones entre el Presidente Bölöni y el poeta, traductor y publicista Mihály András Rónai en Londres, el Congreso Mundial del PEN de Mayno-Frankfurt restablece la condición de miembro internacional del PEN Club húngaro.
1960
El historiador literario es el nuevo presidente
Tras la muerte de György Bölöni, István Sőtér, novelista, ensayista, historiador literario y académico, es el presidente del PEN húngaro. László Kéry, historiador de la literatura, editor, crítico y profesor universitario, es su Secretario General. El poeta, traductor, crítico y lingüista György Timár es el secretario.
1961
El PEN Club húngaro lanza un periódico en inglés y francés
El PEN Club húngaro lanza The Hungarian P.E.N. – Le P.E.N. Hongrois , un periódico en inglés y francés. El P.E.N. húngaro publica ficción y crítica literaria húngaras, así como noticias de la organización miembro húngara. Desde entonces, durante muchos años, la organización ha concedido regularmente medallas y diplomas a los más destacados traductores extranjeros de ficción húngara. A lo largo del tiempo, se han concedido tales distinciones a L. Pervomaisky, L. Martinov, S. Hermlin, B. Heilig, J. Smrek, G. Krumov, Toivo Lyy, U. Albini, M. de Micheli, Eugène Guillevic, etc.
1962
Nuevo Secretario General
El poeta, traductor y editor László Gereblyés es Secretario General del PEN Club húngaro.
1964
Reunión del "Comité Ejecutivo" de PEN Internacional en Budapest
Se celebra en Budapest una reunión del «Comité Ejecutivo» de PEN Internacional y una mesa redonda literaria.
1969
Antiguo-Nuevo Secretario General
Tras el fallecimiento de László Gereblyés, László Kéry vuelve a ser Secretario General.
1970
escritor, periodista y director de periódico es el nuevo presidente
El escritor, periodista y director de periódico Iván Boldizsár es el nuevo presidente del PEN Club húngaro, cargo que ocupará hasta 1986. El poeta, traductor literario, crítico y lingüista György Timár es el Secretario General.
1982
Nuevo Secretario General
El escritor, traductor, editor y redactor István Bart es Secretario General del PEN Club húngaro.
1989
Nueva presidencia
El poeta, escritor y traductor literario István Vas es el nuevo presidente. Miklós Hubay es el presidente ejecutivo y el escritor y traductor Imre Szász es el nuevo secretario general.
1990
Presidencia organizadora
György Konrád, escritor, publicista, miembro del PEN Club húngaro, se convierte en Presidente de PEN Internacional hasta 1993. En los años siguientes, varias conferencias del PEN húngaro abordarán la fragmentada situación social y cultural de Europa del Este tras los «cambios de régimen». El nombre común de estas conferencias regionales es «En la jungla de la libertad».
1994
Nueva presidencia
Iván Földeák se convierte en jefe de la secretaría del PEN Club húngaro.
1995
Nuevo Jefe de la Secretaría
Iván Földeák. traductor literario, escritor-publicista, se convierte en jefe de la secretaría del PEN Club húngaro.
1999
Nueva presidencia
Zsófia Dobozy será la nueva directora de la Secretaría del PEN húngaro.
2001
Pen Club húngaro 2001. április 23-án délelőtt 10.30-kor tartja Tisztújító Közgyűlését az Olasz Kultúrintézet előadótermében. A közgyűlés új elnököt választ Görgey Gábor személyében. JÁNOS BENYHE es nombrado Secretario General. En primer lugar, Gabriele Brustolini, Jefe Adjunto de la Casa de la Cultura italiana, dará la bienvenida a los asistentes, seguido de Alexandre Blokh, Presidente del PEN francés, y Sylvestre Clancier, Secretario General.
2001. szeptember 1-től a Fészek Művészklub biztosítja a teret a Magyar PEN működéséhez, miután a Károlyi-palotából kiköltözésre kényszerül. Para conmemorar la ocasión, la asociación celebrará una asamblea general en la que se debatirá el futuro de la asociación, además del cambio de sede.
Lectura bilingüe del poeta austriaco PETER PAUL WIPLINGER.
Actuación y lectura de la poeta negra estadounidense HERMINE PINSON.
Presentación de la obra del traductor literario ruso SZERGEJ VOLSZKIJ, traductor del húngaro, y donación de apoyo a su trabajo.
PEN Internacional 67. congreso en Londres. Para celebrarlo, el recién elegido Presidente Gábor Görgey y el Secretario General János Benyhe realizarán una visita de familiarización a la capital inglesa. Después de la crisis organizativa del PEN Club húngaro, que ahora es conspicua a nivel internacional, es especialmente importante estar representado en el evento más importante e intervenir en los trabajos del comité (traducción, derecho lingüístico) y asistir a las recepciones. La Asamblea confirma el nombramiento de Terry Carlboom como Secretario General Internacional.
El Secretario General del PEN Club húngaro entrega anualmente el Premio KomlósAladár a László Lator, poeta galardonado con el Premio Kossuth.
2002
László Kúnos representa a nuestra organización en las celebraciones del primer aniversario de la Biblioteca Global en Bratislava. Természetesen a Magyar PEN Club is hozzájárul a könyvtár gyarapításához könyvadományokkal a magyar irodalom rangos képviselőinek jeles munkáival. Gustav Murin, Presidente de PEN Eslovaquia, da la bienvenida al delegado de PEN en Bratislava.
Para la 35ª edición de la conferencia en Bled (Eslovenia), János Benyhe viajará y participará en las sesiones.
El PEN Club húngaro organiza una conferencia internacional para conmemorar el centenario del nacimiento de Gyula Illyés. aniversario en el Club de Arte Fészek. Orador invitado francés Alexandre Blokh. fr. El Presidente del PEN, Sylvestre Clancier, fr. PEN főtitkára. Georges-Emmanuel Clancier Jean-Luc Moreau prof. műfordító. El acto presentará una perspectiva francesa sobre Gyula Illyés. El orador húngaro es Zoltán Sumonyi Papp, escritor, que hablará de la visión de Francia de Gyula Illyés. Az előadások után Lator László Kossuth-díjas költő méltatja a 2002. évi Illyés Gyula-díj kitüntetettjét Timár György költő-műfordítót a magyar-francia kapcsolatok ápolása terén kifejtett műfordítói munkásságáért, aki betegsége miatt nem vehet részt az ünnepségen.
El PEN Club húngaro organiza una velada de autores para el poeta JOHN RIDLAND (Santa Bárbara, EE.UU.) en el Fészek Klub Café. La velada será presentada por Gyula Kodolányi. El poeta lee su traducción de Juan el Valiente y sus propios poemas.
PEN Internacional 68. congreso en Ohrid, Macedonia. A közgyűlés tárgya: A határok szabadsága és a szabadság határai A nyelv jövője, a jövő nyelve. Magyar részről Benyhe János és Csicsery-Rónay István utazik. Utóbbi saját költségén vesz részt a konferencián Benyhe János az Olasz-osvájci Rádiónak ad interjút, Csicsery-Rónay István egy Európa-Parlamenti vonatkozású kulturális-jogi javaslatot is előterjeszt. También figura en el orden del día una renovación parcial.
Acto conjunto del PEN Club húngaro y el British Council en la Sala Gobelin del Fészek Art Club. CLIVE WILMER angol költő Végtelen változatok című magyar nyelvű verseskötetének bemutatója. El propio poeta y los traductores, György Gömöri y Anna T. Szabó, leerán poemas de la colección y conversarán con el autor sobre la obra de su vida y la traducción literaria.
A Szlovák PEN rendezvénye Pozsonyban, amelynek aktualitása az únióhoz való csatlakozás. Visegrad Literary Forum. Magyar részről utazik: Sumonyi Papp Zoltán, Kristó Nagy István, Dobozy Zsófia. Tras la donación de libros a la Biblioteca Global PEN, velada de lectura en el Instituto Húngaro. A budmericei kastélyban egy memorandum kerül aláírásra a Visegrádi 4-ek és Ausztria által, amelyet elküldenek Brüsszelbe az Európai únióhoz, Romano Prodi-nak is.
Domokos Mátyás, író-szerkesztő-irodalomtörténész kapja az ez évi Komlós Aladár-díjat.
PULA PEN EVENT – A horvát PEN rendezvényén Tóth Éva olvas fel verseiből, amerikai, kanadai, belga, francia, német, olasz, szerb, szlovén, katalán szerzők mellett.
2003
Reunión de la junta consolidada y el consejo de administración del PEN Club húngaro en el Fészek Art Club. Az ülés tárgya: a szervezet működése, a folyamatban lévő pályázatokról való tájékoztatás, a Magyar PEN szükségszerű fiatalításának kérdése, a szervezet elhelyezése, mint átmeneti állapot.
Homenaje a Miklós Hubay, de 85 años, en el Studio Theatre del Teatro Nacional. Ez alkalomból köszöntőt mond: Upor László dramaturg, Sumonyi Papp Zoltán Magyar PEN Club és Kalász Márton az írószövetség elnöke. Estreno de la última obra de Miklós Hubay, El mudo.
Conferencia internacional en Bled. El PEN Club húngaro está representado por Miklós Hubay e István Csicsery-Rónay. Két fontos témája a konferenciának: Oh, The Brave New World és An Eye For An Eye And The World Will Be Blind. Ambos delegados intervendrán en la reunión.
Compiano (Parma) es la sede de la conferencia del PEN italiano, que también celebra la publicación de una nueva antología. Por parte húngara, viaja Miklós Hubay. De 25 países, 25 escritores en un solo volumen. Szakmány György: Apu nem megy sehová című elbeszélésével kerül be a kétnyelvű antológia kötetbe.
Young PEN writers címmel a Szlovák PEN Centrum konferenciát szervez a budmericei kastélyban. Anna T. Szabó y György Dragomán Szabó, como joven escritor y poeta, viajarán al acto. Az angol nyelvű felolvasások mellett szó esik a jelenlegi PEN szervezetek helyzetéről és a fiatalok szerepvállalásáról az úniós lehetőségeken belül, valamint a szervezet hagyományainak töretlen ápolásáról.
Fiatal írók Európáért című nemzetközi tanácskozás. Közös rendezvény az Olasz Kulturintézettel, az olasz Nagykövetséggel, a Fiatal írók Szövetségével, a Magyar írószövetséggel és az Országos Széchenyi Könyvtárral. Lucio Lami, olasz PEN elnök, a Vámmentes történetek antológia kötet gondozója, továbbá a római Gremese kiadó igazgatója, Benyhe János, Hubay Miklós, Barna Imre, Kiss Irén, Prágai Tamás mellet többen is jelen vannak az antológiában szereplő írók közül, így a magyar író is.
MÁRAI SÁNDOR IRODALMI KONFERENCIA Kassán, melynek témája: Márai az európai polgár a diktatúrák elkötelezett ellensége. Los miembros de la delegación son: el escritor Zoltán Papp Sumonyi y el historiador literario Mihály Maszák Szegedi. Tras una ceremonia de colocación de una corona de flores en la casa natal de Sándor Márai y una visita a la sala conmemorativa, Mihály Szegedi Maszák Szegedi pronunciará una conferencia bilingüe (inglés, húngaro) sobre el tema mencionado. La presentación irá seguida de un debate, comentarios y una rememoración de recuerdos personales. Los representantes del PEN húngaro y eslovaco celebran un almuerzo conjunto para debatir las tesis de la próxima convención del PEN en Ciudad de México.
Acto organizado por el Instituto Eslovaco y el PEN húngaro en el Instituto Eslovaco. Gustav Murin, presidente del PEN eslovaco, leerá fragmentos de sus obras, que también se traducirán al húngaro. Entre los invitados figuran Jiry Grusa, Ryszard Kapuscinszky, Imre Kertész.
A Nemzetközi PEN 69.Világkongresszusa Mexikóban. Delegados: János Benyhe, Secretario General de PEN y Zoltán Sumonyi Papp, mit Director Ejecutivo. Esta vez se elige a un nuevo presidente internacional, ya que el mandato del poeta mexicano Homero Aridjis llega a su fin. El nuevo presidente será el checo Jiry Grusa hasta 2006. La elección del Presidente checo también puede considerarse un éxito para Europa Central. Además, los mandatos de algunos miembros del órgano de gobierno y del comité ejecutivo han expirado, por lo que habrá que elegir nuevos miembros.
El ganador de este año del Premio Aladár Komlós es Iván Sándor, escritor y ensayista.
2004
Az irodalmak sorsa az egységesülő Európában című prágai konferencia magyar küldöttje Vörös István. A konferencián előadást tart Jiri Grusa PEN elnök, Ivan Klima, Peter Zajak és Andrej Jagodzinski, valamint Vörös István is.
Európa történelmet ír. PEN Chipre organiza una conferencia de dos días con motivo de la adhesión de Chipre a la UE. Durante este breve periodo, la conferencia contará con 25 presentaciones en cinco sesiones sobre los temas indicados en el título. Muchos países europeos están representados. Győző Ferencz, de Hungría, viajará a Chipre para hablar de la cuestión de la traducibilidad y el aislamiento lingüístico en el contexto de la integración europea.
PEN Eslovaquia celebra su 15º aniversario con una conferencia de dos días évfordulóját és a pozsonyi Global PEN Library (PEN Világkönyvtár) megala pításának 3. aniversario. János Benyhe y János Oláh viajarán en coche y transportarán la colección del PEN húngaro, compuesta por unos 30 volúmenes, mientras que János Oláh y László Kúnos recogerán la donación de libros húngaros, compuesta por más de 200 volúmenes. La conferencia se centrará en el estado actual de la literatura, especialmente de la edición, y en la literatura regional.
Conferencia internacional del PEN Club húngaro en Tállya, Tokaj, para organizaciones PEN de los 10 nuevos Estados miembros de la UE. Az angol nyelvű megbeszélés tárgya: Nemzeti kulturák és irodalmak a kibővített EU-ban 24 küldött vett részt a konferencián. Dos mañanas de animadas mesas redondas sobre nuestro tema en el castillo Maillot de Tállya. Además de las vistas de la histórica región vinícola, podrá disfrutar del arte del dúo Gryllus en una velada literaria musical. Por supuesto, también organizaremos catas de vino en las distintas bodegas de la región vinícola para gran satisfacción de nuestros huéspedes. A külföldről érkezett visszajelzések és a sajtó televízió visszhangja is a konferncia sikeréről tanuskodnak.
A 37-ik bledi írótalálkozón résztvevő két küldött: Hubay Miklós és Csicsery-Rónay István. A két témakör: Európai kultúra, vagy európai kulturák? Béke: szerencsés, vagy szerencsétlen kompromisszum? Csicsery-Rónay István az európai uniót olyan háromlábú asztalhoz hasonlítja, amelyiknek egyik lába még hiányzik. La política y la economía están organizadas, sólo queda fuera el foro de las personas, los pueblos y la cultura.
Reunión del Comité de Traducción y Derechos Lingüísticos de PEN Internacional en Ohrid. Éva Tóth, en representación del PEN Club húngaro, leerá un poema que escribió en Ohrid y hablará sobre el derecho a las instituciones de la cultura de la lengua materna. Kulturális diverzitás és a fordítás szerepe a találkozó témája.
El PEN italiano XIV. premio literario en Compiano. Hubay Miklós mellet Barna Imre is jelen van az ünnepségen.Utóbbi a Kelet(-európai) írók az új Európában című tanácskozáson Hubay Miklós után szintén felszólal. En su conferencia abordará la relación entre el papel del escritor y la literatura universal.
PEN Internacional 70. Congreso Mundial en Tromsø. Zoltán. Además de algunas enmiendas a los estatutos y propuestas de resolución sobre los derechos culturales, artísticos, de las minorías y lingüísticos mundiales, también figura en el orden del día una renovación parcial. La traducción multilingüe de la literatura de las lenguas menos difundidas también será objeto de la conferencia.
Ceremonia de entrega de premios del Patronato de la Fundación Kosztolányi del PEN Club húngaro a los traductores literarios ganadores del concurso. El Patronato seleccionará los dos mejores ensayos de entre veinte presentados, que también recibirán premios económicos. Mária Alföldy, Escuela en la frontera, de Géza Ottlik, se traducirá al neerlandés, y Annamária Pop, la novela Abigél, de Magda Szabó, se publicará en rumano.
Petrőczi Éva angol és német nyelvű felolvasó estje a turkui írók Kávéházában, majd egy-egy alkalommal 2-2-órás előadássorozatot tart Emily Dickinson, Anne Bradstreet, Sylvia Plath, Sharon Olds és Carolyn Forche munkásságáról.
A Francia PEN konfernciája Párizsban. Miklós Hubay representa a nuestra organización.
Conferencia literaria húngaro-croata en Zala. A Magyar PEN tiszteletbeli elnöke Hubay Miklós elnököl az előadásokon, valamint a horvát PEN elnök Sibila Petlevski. Beso memorable Gy. Csaba y el ganador del Premio Herder, Nedjeljko Fabrio, que también recibió el Premio de la Fundación Bethlen Gábor. Los huéspedes también pueden visitar la rica colección del Museo Conmemorativo Mihály Zichy.
A Magyar PEN Club köszönti elnökét, a 75 éves Görgey Gábort a Károlyi-étteremben. Kortársai mellett Hubay Miklós, Lengyel Balázs, Kristó Nagy István, Gergely ágnes közös, az irodalmi élettel kapcsolatos emlékeket idéznek. Az ünnepség végén a vendégek meglepétésére a hangszereivel bevonuló Kaláka-együttes ad élő koncertet jeles költők megzenésített verseiből.
El ensayista e historiador literario György Poszler recibe el Premio Aladár Komlós de este año.
El Premio Illyés-Gyula, concedido cada año par por el PEN Club húngaro, se otorga este año a Árpád Vígh, profesor-escritor-traductor-editor jefe, que ha realizado grandes logros en la difusión de la enseñanza de la lengua francesa en Hungría y de la enseñanza de la lengua húngara en Francia. Szervezeti életünk nagyon fontos része a havi rendszerességgel megtartott klubnapjaink. A nyári hónapok (július, augusztus, szeptember) kivételével minden hónap első csütörtökén miénk a szó. Ezek az alkalmak lehetőséget nyújtanak arra, hogy újonnan verbuvált tagjaink székfoglalóit hallhassuk. A találkozók egyfajta szervezeti és szakmai beszélgetés céljából, a tagság nagy részének kérésére jönnek létre. Az újak mellett régebbi írótársaink is teret kapnak olykor új könyvük bemutatására, amelyen a kiadók is minden alkalommal részt vesznek.
2005
Celebración de los 80 años del Centro PEN Checo. Nuestros delegados son Zoltán Papp Sumonyi y Zsófia Dobozy. Recepción de prensa por la mañana en el salón Louvre-Café. Invitados de honor: Václav Havel, Jiri Grusa, Tras el discurso de bienvenida de Jiri Stransky, Presidente del Centro PEN checo, intervendrán los delegados. Por la tarde, el Alcalde de Praga ofrecerá una recepción con champán en el Ayuntamiento, seguida de una visita a la exposición, la historia del PEN checo, de 80 años de antigüedad. Aquí, el color de Praga está presente.
Velencében tartja az Olasz PEN idei konfernciáját írók emberjogi fóruma és a A világ íróinak véleményszabadsága és emberi jogai címmel. Asistirán a la reunión delegados de 15 países. Nuestro país está representado por Imre Barna. Előadásának címe: A balsors édes hasznai után. Irodalom és szabadság Magyarországon tegnap és holnap.
PEN Internacional 71. conferencia en Bled. La estadounidense Joanne Leedom-Ackerman, elegida en Tromsø el año pasado, será investida Secretaria General. Négy új tagot választ a nemzetközi intéző bizottság a tisztújítás során, négyet pedig újraválasztanak. Négy új tagszervezet is felvételt nyer a Nemzetközi PEN szervezetébe. La admisión de algunas secciones se pospone debido a diversas cuestiones jurídicas. Los dos miembros de la delegación húngara, János Benyhe y Zoltán Sumonyi Papp, participarán en los trabajos de los comités profesionales.
Jornadas Europeas de la FDA (Freier Deutscher Autorenverband). Acto conjunto con el PEN Club húngaro en el Palacio Károlyi. Tárgya: Európa és a szó szabadsága a társadalmak átalakulásának tükrében.
Concesión del Premio Aladár Komlós. Idén Gyertyán Ervin író esszéíró kritikus kapja a rangos kitüntetést. El Boletín del PEN Húngaro es una publicación del PEN Húngaro, cuyo objetivo es traducir las obras de destacados escritores húngaros a lenguas extranjeras y encontrar editores extranjeros y, a través de ellos, promover la literatura húngara contemporánea más allá de nuestras fronteras. Előkészülétben egy jubileumi kötet, amely a 2006-ban 80 éves Magyar PEN történetét kívánja bemutatni képekkel illusztrálva. Además del lanzamiento del álbum, una exposición celebra la larga historia de nuestra organización. En esta ocasión, se invitará a representantes de organizaciones PEN extranjeras, como ha hecho este año el Centro checo.
2006
El Centro PEN Eslovaco celebra el 5º aniversario de su «Biblioteca P.E.N. Global». aniversario. Hazánkon kívül számos külföldi PEN szervezet gyarapította
eddig is a gyűjteményt könyv-adományaival. Nuestra organización estará representada por Zoltán Sumonyi y Zsófia Dobozy en las celebraciones del aniversario, a las que asistirán delegados de otros centros y el Presidente de PEN Internacional, Jiri Grusa.
38ª Conferencia Internacional de Bled. La reunión se diferenciará de años anteriores en que los delegados del PEN invitados aprovecharán esta oportunidad para saludar el 80 aniversario del PEN. El PEN esloveno celebra su cumpleaños. El Presidente de la República de Eslovenia, Janez Drnovsek, ofrecerá una recepción en el castillo de Brdo, donde un autobús especial trasladará a los invitados. A konferencia kerekasztel témái a következők:
Globalisation of the world – Marginalisation of Literature”, valamint „The Role of PEN in the Contemporary World”. Enviado por Zsófia Dobozy.
PEN Internacional 72. Congreso Mundial. Además del informe anual del Comité y otros informes, Jiri Grusa es elegido Presidente Internacional por otro mandato de 3 años. También se tomará una decisión sobre la admisión de nuevas organizaciones miembros. (jamaicano, uruguayo, sudafricano) Un acalorado debate decide la modificación de los estatutos de la PEN Internacional, que atraviesa problemas financieros y está siendo reestructurada con arreglo a la legislación británica. La delegación húngara participará en todos los talleres, con János Benyhe como Secretario General y Zoltán Sumonyi como Vicepresidente Ejecutivo. Este año, Alemania y Berlín acogerán el Congreso Mundial.
El PEN italiano 2. conferencia internacional en Milán. «Cátedra de los Derechos Humanos de los Escritores» título. El tema de la mesa redonda es «Libertad de expresión, poder político y terrorismo». Se presentarán relatos de escritores perseguidos. Vienen de China, Turquía, Chechenia, África. Su ponencia sobre el tema será leída en Milán por la delegada húngara Zsófia Dobozy.
A 80 éves Magyar PEN Club ünneplése a Károlyipalotában, nemzetközi konferencia keretében. Para celebrar la ocasión, visitarán Budapest centros PEN de países vecinos, entre ellos delegados checos, polacos, alemanes, austriacos, serbios, eslovacos, eslovenos y rumanos. La ceremonia comenzará con un discurso de bienvenida de Gábor Görgey, Presidente del PEN húngaro. En su discurso, elogia a nuestra organización por «ganarse el reconocimiento internacional en tiempos difíciles, sirviendo a una buena causa». A continuación, el Presidente Honorario Árpád Göncz pronunciará un discurso de bienvenida y el antiguo Presidente de PEN Internacional, György Konrád, escribirá una carta. La tarde continuará con una mesa redonda, presidida por el Secretario General, János Benyhe, en la que todos los participantes tendrán la oportunidad de intervenir. El último acto del día, un recital de la cantante de ópera Ildikó Iván, cantando canciones de Ady de Béla Bartók. Después, una recepción y al día siguiente turismo. Para celebrarlo, el PEN Club húngaro se enorgullece de presentar una publicación conmemorativa editada por János Benyhe y Zoltán Sumonyi.
La segunda parte de la conferencia concluirá con la entrega de dos premios. Miklós Hubay será la primera persona en recibir el Premio Gyula Illyés, que se concederá este año en Hungría. A continuación tendrá lugar nuestra mesa redonda nacional, en la que no sólo se tratarán los acontecimientos de nuestra vida literaria, sino también nuestro funcionamiento organizativo. Por la noche, se entregará el Premio Aladár Komlós a Gergely Angyalosi, ensayista e historiador de la literatura, acompañado de un discurso de Béla Pomogáts. Klubnapjaink továbbra is minden hónapban megrendezésre kerülnek. A külföldi kapcsolattartás mellett ez meghatározó tevékenysége szervezetünknek.
2007
Visita a Praga de Gábor Görgey, Presidente del PEN húngaro. El propósito de su viaje es reunirse con el ex Presidente Vaclav Havel. Por un lado, pronunció un discurso laudatorio con motivo de la concesión de la Medalla de Oro Széchenyi por la Sociedad Científica Széchenyi. Se reunió con el Director del Instituto Húngaro de Praga, que le informó sobre la labor del Instituto.
Franz Westner (FDA), representante de la Asociación Alemana de Escritores Libres de Baviera, visitó Budapest. El objetivo del encuentro es promover las obras de escritores húngaros en alemán.
László Lator, de 80 años, es recibido en el Palacio Károlyi. Viejos colegas de Europa también felicitan al escritor. Tamás Katona, János Benyhe, el nuevo director Imre Barna, László Kúnos, Szabolcs Várady y otros.
El historiador literario Béla Pomogáts ha sido galardonado este año con el Premio Aladár Komlós.
Görgey Gábor Berlinbe látogat, hogy az ősszel elkészült és november végén felavatott Collegium Hungaricum épü letét megtekintse. La nueva ciudadela de la cultura húngara en el extranjero fue iniciada y decidida por él como Ministro de Cultura en 2002. Se reunió con el Premio Nobel Imre Kertész y habló de los aspectos húngaros de la Feria del Libro de Leipzig 2008 con el profesor Manfred Eichel, importante figura de la literatura y los medios de comunicación alemanes. Es la segunda más importante después de la Feria del Libro de Fráncfort.
Csicsery-Rónay Istvánt köszöntjük 90-dik születésnapján, aki ebben az évben 50 éves PEN tagságát is ünnepli. Az ese mény színhelye a Károlyi-palota étterme.
2008
Marton Kati: Nueve húngaros que se hicieron globales y cambiaron el mundo c. el lanzamiento de su libro. Entre los oradores de la velada, organizada en colaboración con la editorial Corvina, figuran László Kúnos, László Rajk, István Avar.
Ismét közös est a Corvina Kiadóval. Esta vez György Lengyel: Gente de teatro. volumen. A műről beszél: Fodor Géza, Gajdó Tamás, Zsámbéki Gábor.
A Lipcsei Könyvvásár vendége Görgey Gábor, aki ezen a fontos szakmai eseményen átveheti a FDA másodéven ként kiosztott Literaturpreis 2008 díjat, a német-magyar illetve a nemzetközi kulturális, mindenekelőtt az irodalom ápolásában kifejtett tevékenységéért.
Miklós Hubay tiene 90 años. Varias organizaciones rendirán homenaje al célebre dramaturgo en este gran acontecimiento. A Petőfi Irodalmi Múzeum, az Olasz Kulturintézet, a Magyar írószövetség, a Széchenyi Irodalmi és Művészeti Akadémia, a Színházművészeti Intézet, a Magyar Színházművészeti Egyetem, az ELTE Irodalomtörténeti Társaság és még néhány szervezet. Tras las conferencias, recepción en el salón de banquetes del Palacio Károlyi.
Velada de autor con conferencias de György Konrád. Gábor Görgey habla con el ex presidente de PEN Internacional, de 75 años, sobre los momentos más importantes de su vida y su obra.
János Sediánszky recibe el Premio Gyula Illyés. Este premio se concede cada dos años a trabajos en el campo de la literatura francesa en húngaro y a la interpretación francesa de la literatura húngara.
Este año, el Premio Aladár Komlós se concederá a István Margocsy, ensayista y profesor universitario crítico. En memoria de Ferenc Fejtő. El PEN Club húngaro es un acto conjunto de la Sociedad Pública Bibó István y la revista Equalizer. Discurso de bienvenida del Presidente del PEN , Gábor Görgey. Presentaciones de Gábor Agárdi, Viktor Karády, György Tverdota, László Márton.
2009
El primer día de club del año comienza con la presentación de un libro. Ez alkalommal Sumonyi Papp Zoltán: Szabadkőművesek és Rotaryánusok című kötetét mutatjuk be. A szerzővel beszélget: Benyhe János a Magyar PEN főtitkára.
A Magyar PEN Club, a Magyar Fulbright Bizottság és a budapesti ír Nagykövetség megbízásából Dr. Bollobás Enikő irodalomtörténész bemutatja az angol nyelvű erdélyi magyar drámakötetet.
A Magyar PEN Club és a Partium című folyóirat közös estje versekkel, prózával és zenével.
A Nemzetközi PEN 42. conferencia regional en Bled.
Kati Marton könyvének bemutatója.
El PEN húngaro II. Conferencia Regional Internacional en Tállya.
Kányádi Sándor 80. születésnapjának ünneplése.
Nemzetközi PEN regionális konferenciája Ohridban.
Görgey Gábor 80. születésnapjának ünneplése.
2010
Comenzamos el primer acto del nuevo año con el lanzamiento de nuestro recién publicado Boletín. Los autores de nuestra publicación trilingüe, Krisztina Tóth, János Hay, Zoltán Czigány y Gergely Péterffy leerán sus relatos publicados en el volumen.
MAGYAR MŰVÉSZET című könyv bemutatója. Un acto conjunto con la editorial Corvina. A könyvről és az összefog laló művészettörténeti kérdésekről Rényi András, az ELTE Művészettörténeti Intéztének tanszékvezetője beszélget a szerzőkkel: Bellák Gábor, Jernyei Kiss János, Keserű Katalin, Mikó Árpád, Szakács Béla Zsolt.
El Museo Literario de Petőfi y el PEN Club húngaro dan la bienvenida al poeta Sándor Csoóri en su 80 cumpleaños. el día de su cumpleaños en la Sala de Ceremonias. A Nap kiadó ünnepi kötetét bemutatja Vasy Géza irodalom történész. Judit Havas leerá poemas del libro e Irén Lovász cantará.
Könyvbemutató, KATI MARTON: A NÉP ELLENSÉGEI – Családom regénye címmel. Sándor Friderikusz habla con el autor sobre la biografía recientemente publicada. Ez a könyvbemutató is a Corvina kiadóval történő közös rendez vénysorozatunk egyik estje.
PEN esloveno 42. conferencia en Bled. Nuestra organización está representada en la reunión por János Benyhe, Secretario General, y Zoltán Papp Sumonyi, Presidente Ejecutivo. Benyhe János angol nyelvű előadást tart a Globalizáció paradoxona címmel. Felszó lal a francia nyelvű második irodalmi kerekasztal ülésen is A Békebizottság zártkörű ülésére külön meghívót kapott a főtitkár, Edvard Kovac szlovén elnöktől, bár nem vagyunk tagja ennek a szervezetnek, ahol a téma az izraeli-palesztin konfliktus kérdései kerülnek napirendre. Szó esik még az írók a Békéért Bizottság és a Fordítási és Nyelvi Jogi Bizottság közti együttműködésről, az Ujgur PEN Szervezetről, az Orosz PEN-ről, a Latin-Amerikával való PEN-kap csolatokról és egyéb ügyekről, mint a szlovák államnyelv törvényről, amely a linzi világkongresszuson függőben maradt. Ez a találkozó volt a Magyar PEN egyik legsike resebb szereplése.
Szőcs Géza költő székfoglalója. A szerzővel Benyhe János főtitkár beszélget irodalmi, hazai és nemztközi közéleti tevé kenységéről.
El PEN Club húngaro, el Museo Literario Petőfi y la editorial Ex-Libris dan la bienvenida a László Nemes, que cumple 90 años. Ezzel egyidőben bemutatjuk az újonnan kiadott Légüres tér című regényét is, amelyet tarján Tamás irodalomtörténész ismertet. Ezt követően sor kerül a 2010-os évi Fehér Klára-díj átadására.
Conferencia de la Red PEN Ural-Altaj del PEN Club húngaro en Tállya. A Nemzetközi PEN képviselői, Eugene Schoulgin főtitkár, Frank Geary regionális hálozati igazgató, valamint Kaiser A. Özhun, száműzetésben élő Ujgur PEN sugalmazá sára a hasonló tavalyi istanbuli konferencia után most mi ad tunk teret nyelvészeti, művelődés-történeti előadásoknak. Los invitados procedían de varios países de Asia Central, Rusia, Turquía y los Estados bálticos, unos 30 + hablantes de húngaro. Délután költészeti, irodalmi, zenei műso rokkal (Gryllus Dániel) folytatódott az előadássorozat, majd pincelátogatással, borkostolással zárult a feszes program.
A Magyar PEN Club Tisztújító Közgyűlése a Károlyi-palota Vörös termében, 15 órakor. Sumonyi Zoltán, ügyvezető elnök ismerteti a közgyűlés összehívásának indo kait. Az eseményen, a jelenlegi elnök, Görgey Gábor beteg sége miatt nem tud részt venni és ebből adódóan feladatait sem tudja ellátni, ezért bejelentette az elnöki posztról törté nő lemondását. Benyhe János hirtelen halála miatt a főtitkári poszt megüresedett, ezért az utódlásról döntenie kell a tag ságnak. A PEN Club helyzetének ismertetése után a felszó lalások következnek, majd szavazás a két funkció betölté sére. László Nemes, presidente del PEN Club húngaro, propone la elección del nuevo presidente del PEN Club húngaro, Zoltán Sumonyi Papp, y Zsuzsa Rácz es elegida secretaria general. Az új elnök köszönetet mond a bizalomért, majd egy perces néma felállással adó zunk Benyhe János elhunyt főtitkár emlékének. A közgyűlés a leköszönő Görgey Gábor elnök részére tiszteletbeli elnöki címet adományoz. Egyebekben elfogadásra kerül az a határozat, miszerint a jövőben negyedévenként elnök ségi ülést tartunk, amelyen az alelnökök, valamint az inté zőbizottság tagjai is részt vesznek.
2011
La nueva Mesa, elegida en 2010, se reúne para debatir el proyecto de programa para el nuevo año. Ennek fontos eleme a fiatal írók felvétele a Magyar PEN-be és a szervezet további műkö désének megteremtése, valamint a nemzetközi jelenlét bizto- sítása a mindenkori külföldön megrendezésre kerülő konferen ciákon.
TRAS LAS HUELLAS DE NUESTROS HERMANOS Y HERMANAS PERDIDOS. Preparativos de la segunda conferencia de PEN Uigur en Budapest. A Svéd országban, száműzetésben élő Kaiser özhun, Ujgur Pen elnökkel együtt szervezzük a találkozót február 20-24 között.
Conferencia del PEN Uigur en Budapest. A találkozóra az írókon kívül üzletemberek is érkeznek, akik a 2010-ben elindított bebörtönzött írók kiszabadításáért mozgalom ban részt vesznek. Tras las sesiones abiertas del primer día, nos dieron a conocer la literatura uigur contemporánea. Szörényi László, az MTA Irodalomtudományi Intézetének igazgatója elő adásában a közös múltat igyekezett felgöngyölíteni a ze nei és a nyelvi hagyományt bemutatva. En este contexto, habló de los esfuerzos de Bartók por ampliar sus investigaciones en Turquía sobre el antiguo parentesco de la música húngara. El acompañamiento musical se vio realzado por la agradable actuación de Tamás Kobzos Kiss. A következő napi előadások után a népi muzsikát játszó London Uyghur Ensemble koncert je következett, melynek énekesnője gyönyörű hangjával kápráztatta a közönséget. Az utolsó előtti napon, a felol vasást, majd a fogadást követően este elvittük a külföldi vendégeket a Fonóba, hogy lássák a magyar néptánc és zeneház műsorát is. A búcsúestén magyaros ételkülön legességekkel kedveskedtünk nekik, amit egyik tagtársunk lakásán rendeztünk. Cerramos la reunión con una sesión conjunta de música.
Presentación interactiva de E-Book Reader. Az e-book olvasót Starcz ákos, a Bookline ügyvezető igazgatója mutatja be. ¿Es un invento maravilloso que revoluciona el acceso a la literatura y el conocimiento mundiales? Hará una presentación sobre el impacto que tendrá el crecimiento de los lectores de libros electrónicos en la cultura impresa. A Gutenberg Galaxis újjá születhet a cybertérben, vagy a hagyományos nyomtatott kultúrával eltűnnek a könyvek is?
CAMUS, a lázadó ember címmel tartjuk következő rendez vényünket a Francia Intézettel közösen. La primera en hablar de la infancia de Camus es Hanna Kende. A continuación, Balázs Dolmány, historiador de la literatura, pronunciará una conferencia sobre el existencialismo de Camus y Sartre. Hegedűs D. Géza-Dömötör András: A Pestis színpadi változata – felolvasás a műből. Befejezésként Márton László, író ismerteti tanulmányát: Camus és a magyar 1956. új tagok fekvétele a Pen-be. Halmosi Sándor, Kántás Balázs, Hegyi Botos Attila, Rónay B. Zoltán, Bene Zoltán tart bemutatkozó előadást műveikből.
A Kossuth Könyvkiadó igazgatója, Kocsis András Sándor is merteti az Első Magyar Kulturális Letöltőplázát, amely az elek trónikus könyvek tárháza lesz június 1-től. La presentación irá seguida de la toma de posesión de tres nuevos miembros, Roland Acsai, Dániel Gryllus e István Hegedűs.
Un acto conjunto del PEN Club húngaro y la editorial Corvina. Lukácsy András: Lex Gerenday Egy polgárcsalád 150 éve. Presentación del libro. A szerzővel művéről Földényi F. László esz téta beszélget. A continuación, los nuevos miembros volverán a ocupar sus escaños. Ezúttal be mutatkoznak: Bercsényi Luca, Mészöly ágnes és Benedek Szabolcs.
A <a href=»https://pim.hu/» target=»_blank» title=»Petőfi Irodalmi Múzeum»>Petőfi Irodalmi Múzeum</a>, a Digitális Irodalmi Akadémia a Magyar PEN nemrég elhunyt volt elnökére, Hubay Miklósra emlékezik. Felolvasószínház Hubay Miklós: Papa elment a harmincéves háborúba. Interpretado por Anna Ráckevei y Sándor Tóth. Utána kerekasztalbeszélgetés Lengyel György, rende ző, Sumonyi Papp Zoltán, író, a Magyar PEN jelenlegi elnőke, Tamás Menyhért költő, Tóth Sándor, színművész közreműkö désével. Moderátor: Antall István.
El PEN Club húngaro y la Sociedad Pública István Bibó organizan una conferencia sobre el centenario del nacimiento de István Bibó en la Sala Roja del Palacio Károlyi. Sumonyi Papp Zoltán elnök köszöntő beszéde után előadást tart Görgey Gábor – Bibó, a magányos miniszter, Debreczeni József – Bibó szelleme, Sándor Iván – A Bibó utáni korszak új kérdései és végezetül Ifj. Bibó István Bibó figyelmeztetései címmel.
A 2011-os Rotary-Irodalmi-díj átadása a Károlyi-palota Dísztermében.
Reunión general anual del PEN Club húngaro en el Salón Rojo del Palacio Károlyi. Sumonyi Papp Zoltán leköszönő elnök be számolt az elmúlt év eseményeiről, így a Nemzetközi konfe renciákon való részvételről is, ahol a PEN-t minden alkalom mal saját költségén Csicsery-Rónay Erzsébet képviselte. En 2011 contratamos a 12 nuevos jóvenes talentos. Celebramos nuestras habituales jornadas mensuales del club, y tuvimos un acto conjunto con la editorial Corvina. La junta se reunió hace dos meses y decidió dirigirse a los líderes culturales, que prometieron apoyar económicamente a la organización. La Asamblea General eligió Presidente a Géza Szőcs, Secretario General a Ferenc Tolvaly y Vicepresidente a Ferenc Tolvaly. Erzsébet Csicsery-Rónayfue nombrada por unanimidad para la vicepresidencia vacante. Los otros vicepresidentes son Éva Tóth, Ferenc Temesi, András Petőcz e István Turczi, que ya han ocupado este cargo anteriormente. Az új elnök rövid beszédében kiemelte a PEN kultúrdiplomáciai jelentősé gét és ezt a szerepét kívánja elősegíteni, de nem politikai ho vatartozás szerint.
2012
A Magyar PEN Club új vezetőségének bemutatkozó zenés irodalmi estje MI EGY MáS címmel. Felolvasnak: Szőcs Géza elnök, Tolvaly Ferenc főtitkár, Sumonyi Papp Zoltán tiszteletbeli elnök, Csicsery-Rónay Erzsébet, Tóth Éva, Petőcz András, Temesi Ferenc, Turczi István alelnökök. Con Kornél Fekete Kovács a la trompeta. Azt est házigazdája: Turczi István.
Velada de la Revista Húngara en el PEN Club. Intervienen: György Granasztói (editor), Gyula Kodolányi (redactor jefe, miembro de la pluma), Nick Thorpe (editor). La revista fue creada en 2010 por el editor de Magyar Szemle, que se publica desde hace 20 años. A kéthavonta megjele nő lap hiteles képet ad a térség politikai, gazdasági és kulturá lis helyzetéről. Líderes de opinión, políticos y expertos comparten sus puntos de vista con los lectores. A kulturális rovatban esszéket, irodalmi műveket és művészettörténeti ta nulmányokat közöl a lap.
Zoltán Attila Szabó, redactor jefe, presenta la revista NYUGAT NOW. Péter Molnár Kálloy y János Papp leerán fragmentos de la revista. Díszvendég: Hetényi Károly a New York kávéház egykori inasa, a Nyugat koronatanúja.Bemutatás ra kerül a Koronatanú című dokumentumfilm. Házigazda: Petőcz András.
Csángó Irodalmi Est Iancu Laura, költő és Petrás Mária, ének művész közreműködésével. Antes, se admiten nuevos miembros en el Pen Club húngaro. Márton Karinthy, György Miklós Száraz, Péter Turcsány, Zoltán Böszörményi y Tibor Sennyei Weiner leerán fragmentos de sus obras.
44ª Conferencia del PEN esloveno en Bled. A találkozón Csicsery-Rónay Erzsébet és Petőcz András alelnökök képvi selik a szervezetünket. A találkozónak három kerekasztalté mája volt, amelyen a magyar küldöttek is felszólaltak. Erős a szerepe a PEN Békebizottságnak Szlovéniában, az elnök, Edvard Kovac út a békéhezcímmel tartotta meg előadását. Velada poética con lecturas de escritores y poetas de la región fronteriza húngara. A reprezentatív találkozón több nemzet nagy követe, szlovén politikusok, valamint a város polgármestere is jelen volt. Hungría despertó un gran interés.
Conferencia del PEN catalán en Barcelona. A találkozón új ból elfogadták a Gironai Manifesztumot, ami az elmúlt évek egyik legfontosabb PEN állásfoglalása. La idea es que toda persona tiene derecho a una lengua y a cultivar su lengua materna. La protección de la lengua es un tesoro cultural, patrimonio común de todas las lenguas del mundo, uno de los fundamentos de la cultura humana. En su discurso, John Ralston Saul, Presidente de PEN Internacional, dijo que cuando debatimos la Declaración de Derechos Lingüísticos, estamos llegando a una de las tareas más importantes de PEN. A Magyar PEN-t Csicsery-Rónay Erzsébet és Petőcz András alelnökök képvisel ték az összejövetelen.
El poder de la poesía. Kortárs költők közös felolvasása a Petőfi Irodalmi Múzeumban, Itt és másutt címmel. La velada es un anticipo de la conferencia del PEN que se celebrará en otoño. Felolvasnak: Acsai Roland, Böszörményi Zoltán, Danyi Zoltán, Rónai Balázs Zoltán, Halmosi Sándor, Hegedűs János, Hegyi Botos Attila, Szabó Imola, Terék Anna. Az estet vezeti: Weiner Sennyei Tibor.
Első alkalommal szervezett nemzetközi írótábort a pécsi Zsolnay Kulturális Negyedben a Magyar PEN Club a hó nap első három hetében. 13 országból érkeztek írók, hogy a festői környezetben alkossanak és egymás műveivel is merkedjenek és ezeket fordítsák a saját anyanyelvükre. A vendégeknek egyéb kulturális programokról is gondosko dott a Magyar PEN. Megtekintették a Csontváry, majd a zalai Zichy Múzeumot, kihelyezett ülést tartottak Beren csepusztán, a Chateau Visz-ben. A pesar del poco tiempo que pasaron aquí, los escritores, poetas y traductores que trabajaron en el campo establecieron importantes contactos literarios.
El PEN Internacional 78. Világkongresszusát idén Kore ban rendezték meg. Cuatro personas representaron a nuestra organización en Gyeongju. A magyar küldöttség három fontos témá ban volt érdekelt. A Média és Emberi Jogok Bizottságá nak vitájában, a szlovák nyelvtörvény, és a romániai Magyar nyelvű iskolák ügyében. Miután a szlovák és román képviselők nem érkeztek meg, így a magyar indítványt a jövő évben, Bledben fogják tárgyalni. A közgyűlés újra választotta a regnáló elnököt és két új taggal bővült a kör Antonio Della Rocca és Marketa Hejkalova felvételével. El Presidente del PEN alemán se ha quejado ante la Comisión de Medios de Comunicación y Derechos Humanos de la situación de los medios de comunicación en Hungría.
A Magyar PEN Club nemzetközi konferenciája, Irodalom-Nyelv-Nemzet címmel a Petőfi Irodalmi Múzeum-ben. Az eseményen 17 előadás és 21hozzászólás hang zott el. A hallgatóság betekintést nyert az USA tól Szingapúrig, Norvégiától Spanyolországig, (Katalán és Baszk PEN képviselettel) Angliától Kína-Ujgur tartományig, Svédországtól Izraelig Lengyelországtól Algériáig a kisebbségi irodal mak helyzetébe. A konferencia csúcspontja volt a Magyar PEN Club által első alkalommal odaí télt Janus Pannonius Költészeti Díj, valamint a műfordítói díj két kitüntetettjének kihirdetése. Lawrence Ferlinghettinek, a költészeti nagydíjat ítélte a zsüri, Itamár Jáoz-Keszt (Keszt Péter) és Jávorszky Béla műfordítók részesültek elisme résben.
Tamás Katona y Mihály Ráday, presentando una conferencia sobre la época de la reforma en las noches de club mensuales del PEN.
A Magyar PEN Club éves közgyűlése, amely alkalommal új főtitkárt választ az egyesület a leköszönő Tolvaly Ferenc he lyére. Szőcs Géza, elnök értékeli asz elmúlt év munkáját, bár a tagok részéről a megjelenést kevesli, itt még van mit tenni a kommunikáció terén. Nuestros asuntos internacionales fueron bien, organizamos el campamento de escritores para extranjeros en Pécs. A kultúra szempontjából fontos volt a Janus Pannonius Díj, bár a politi kai ármánykodás ezt elrontotta. 25 nuevos miembros se unieron a PEN Hungría en 2012. István Turczies propuesto por el Presidente para el nuevo cargo de Secretario General, y ocupará este cargo por mayoría de votos. A continuación, Géza Szőcs agradeció al Consejo su confianza y el trabajo realizado hasta ahora. La Presidencia es responsable de los resultados, los errores son su responsabilidad. Tóth Éva üdvözli a megválasztottakat és javasolja új alelnöknek Balázs F. Attilát, akit egyhangúlag el fogad a testület. A continuación se contratará a los 18 nuevos miembros, que habrán presentado una lista de publicaciones junto con su candidatura. Az el nökség minden tagja megszavazza felvételüket a szervezetbe.
2013
Az új esztendő első klubdélutánja, Deák Csillag és Kölüs Lajos közös könyvének FÓKUSZVÁLTÁS bemutatója. Veintiocho artículos sobre arte contemporáneo. El volumen será presentado por Ferenc Temesi, Vicepresidente. Akusztikus gitáron köz reműködik Fekete Jenő. El anfitrión de la velada será István Turczi, Secretario General del PEN Club húngaro.
Entrega del Premio JANUS PANNONIUS de Traducción Literaria en la Sala de Ceremonias. A 2012-os év díjazottai: Jávorszky Béla és Itamar Jáoz Keszt. Béla Jávorszky lleva décadas interpretando las obras de escritores escandinavos. Itamar Yaoz Keszt es un poeta residente en Israel, autor del XX. századi magyar költők újhéber nyelvre történő fordításaiért ve szi át a díjat. A 2013-as J.P. műfordítói díjat Márton László Gottfried von Strassburg Tristan című verses regényéért kapja, valamint a balatonfüredi MAGYAR FORDíTóHáZ ALAPíTVáNY tevékenysége elismeréséül. Intérpretes del Teatro Radical de Ocio y Dániel Karasszon, violonchelista de la Ópera.
Velada conmemorativa de Gara László en el Museo Literario de Petőfi. A rendezvé nyen a Magyar Pen Club elnöke, Szőcs Géza is beszédet mond. En su conferencia introductoria, János Szávai habla de László Gara como apasionado mediador entre la literatura francesa y la húngara. A continuación, su hija, que vive en París, habla de cómo vio a su visionario padre. Utána kerekasztal beszélgetés Illyés Mária és A.Szabó Magda részvételével. Az est Szőcs Géza méltatásával zárul, utána még a fogadásra meghívott vendégek folytatják az eszmecserét a lángeszű tolakodóról, ahogy őt nevezték.
El Comité de Paz del PEN Internacional y el PEN 45 esloveno. celebra su tradicional conferencia en Bled por vigésima vez. A találkozó 2 fő témája: 1. De la periferia al centro, o la presencia de la creatividad literaria. 2. Az író, mint utazó békekül dött. Mit tehet az író napjainkban a béke és tolerancia meg tartása érdekében ebben a változó, sokszínű világban. El PEN Club húngaro estuvo representado en esta reunión de gran calidad y bien organizada por Erzsébet Csicsery-Rónay y András Petőcz, Vicepresidentes.
emzetközi írótalálkozó Lisszabonban a Portugál PEN ren dezésében. Az esemény kerekasztal témáji : írók a konflik tusok áramában, és a Nyelvek háborúja, a művek békéje. Los retos de la libertad de expresión y la poética de la libertad El encuentro reunió a escritores de Alemania, Bélgica, Israel, Irak, Eslovenia, Croacia y la República Checa. Por parte húngara, asistieron a la reunión Géza Szőcs, Presidente, e István Turczi, Secretario General. A lo largo de las dos jornadas de trabajo se realizaron numerosas y excelentes presentaciones. Említést érdemel az izraeli és arab írók szakmai-politikai párbezséde.
La ciudad de Pécs, el PEN Club húngaro y la Fundación del Gran Premio de Poesía Janus Pannonius organizan la ceremonia de entrega del Gran Premio J P. 2013. Este año, el premio se concedió a Simin Behbahani, poeta persa, activista de los derechos civiles mundialmente conocida y figura destacada de la literatura persa contemporánea. El Obispo de Pécs recibió al galardonado y a los miembros del jurado internacional en un banquete. La tarde siguiente, tras la ceremonia de entrega, el Barrio Cultural de Zsolnay presentó Sz. B. erre az alkalomra megjelenő magyar nyelvű kötetét és Jankovits László Nobilis Ingenio Janus Pannonius költészete c. su libro. Al acto asistieron Dániel Gryllus y el conjunto Kaláka, Tamás Jordán, Béla Stenczer, Zsolt Lipics, actores, László Földes (Hobó). Este hét órától, a zsúfolásig telt Kodály Központban felléptek: Bozsik Yvette és társulata J. P. versére koreografált darabot adott elő, majd zárásként Bogányi Gergely, zongoraművész Chopin és liszt műveket játszott.
Velada literaria con György Konrád, organizada por el PEN Club húngaro en la Sala Vörös del Museo Literario Petőfi. László Márton, Károly Makk, Géza Szőcs y Hans Henning Paetzke hablan de la obra y la vida del autor.
A 79. Congreso Mundial de PEN Internacional en Islandia. Con 66 organizaciones inscritas y 200 delegados, el acto se celebró en Reikiavik. Az éves beszámolót el fogadta a közgyűlés és megválasztották az új tisztségvi selőket 5 posztra, (nemzetközi titkár, pénztáros, három kibővített elnökségi tag. El Presidente del PEN húngaro, Géza Szőcs, también fue invitado por el Presidente del PEN italiano a representarlo. A szervezetünket képviselő kül döttek zártkörű kerekasztal beszélgetésen vettek részt a Nemzetközi PEN elnökének kérésére, amely azt a célt szolgálta, hogy eloszlassa a Magyar PEN Club tevé kenységével kapcsolatos politikai aggodalmakat és fél reértéseket.
Una velada en el Museo Literario de Petőfi. Aventuras en el Sur. Magyar írók Itáliai élményei 1890-1950. Szubjektív tárlat vezetést tart Szőcs Géza író, költő. A continuación, recepción en el despacho de Csilla Csorba, Directora, donde los invitados saludarán a Géza Szőcs con motivo de su cumpleaños.
Szimin Behbahani – perzsa kortárs költőnő, aki idén átvette a Janus Pannonius Költészeti Nagydíjat – Elhagyott szentély c. kötetének bemutatása a Petőfi Irodalmi Múzeum-ben. A kötetről beszélget: Szörényi László, dr. Jeremiás Éva, Nádasdy Ádám, Szőcs Géza, Weiner Sennyei Tibor, a könyv fordítói, szerkesztői. A continuación, Rae Armantrout, poeta estadounidense, leerá poemas suyos. Sus obras serán presentadas por Enikő Bollobás, que dirigirá el debate posterior a la lectura.
2014
Az idei évben Kossuth-díjjal kitűntetett író, Temesi Ferenc Tündér, mesék című kötetének bemutatója. István Turczi, Secretario General del PEN húngaro, habla con el autor sobre el libro.
A Magyar Pen Club és az Irodalmi Jelen kerekasztala Márai Sándor Hallgatni akartam című könyvéről a Holokauszt Em lékév apropóján. Böszörményi Zoltán, író köszöntője után fel olvasás következik az Irodalmi Jelenben megjelent esszékből. Bartha ákos, Frank Tibor, Ignácz Károly Kiss Zsuzsanna és Rab Virág, valamint Pihurik Judit tollából. Azt est második ré szében történészek, irodalomtörténészek részvételével kerekasz tal beszélgetés a vitás kérdéseket érinti; a Hallgatni akartam hi telességének kérdése a történész és irodalmár szemszögéből. Pruebas y refutaciones de la destrucción de la burguesía. A Horthy-rend szer felelőssége a holokauszt áldozatok elhurcolásában. La actitud ambivalente de Márai ante la revisión. Ponentes invitados: Attila Zoltán Kovács, director de la editorial Helikon; Tibor Mészáros, conservador de la finca Márai, Géza Szőcs, escritor, poeta.
PEN esloveno 46. conferencia regional en Bled. A talál kozón két témakör volt adott. A Világháború és az irodalom, valamint A világháború kulturális és politikai következmé nyei. Mindkét témában felszólaltak a küldöttek, megerősítve azt az állítást, hogy a világháború kiüresítette az íróknál, mű vészeknél az olyan absztrakciókat, mint a szabadság, haza és büszkeség. La situación en Ucrania fue el tema principal de la reunión del Comité de Paz de este año, pero también se habló de la crisis siria. En nombre del PEN húngaro, Erzsébet Csicsery-Rónay viajó a Eslovenia.
A Magyar Pen Club közgyűlése, amelynek fő témája az Alapsza bály módosítási javaslatainak megvitatása és azok elfogadása az új Polgári Törvénykönyv szabályainak megfelelően. A Magyar PEN közhasznú szervezetté való alakítása, az áfa körbe történő belépés, tisztségviselők számának megvitatása, a tagságról szóló döntések meghozatala, új tagok felvétele. Az elnökség beszámol az utolsó közgyűlés óta végzett gazdasági és szakmai tevékeny ségéről. Por último, tras la admisión de los siete nuevos miembros, el Presidente, Géza Szőcs, habla de los planes de futuro.
XXIV Festival Internacional de Poesía de Medellín. El mayor festival literario del mundo. 50 ország 70 alkotója vett részt a rendezvényen. Turczi István, a Magyar PEN fő titkára volt a meghívott vendég.
Janus Pannonius Nemzetközi Költészeti Nagydíj átadása Pécsett, utána Budapesten 2 alkalommal is irodalmi esteken hallhatták az 2014-os díjazottakat. Ebben az évben két fődíjat osztottak ki, Adonis (Ali Ahmed Sa’id) és Yves Bonnefoy részesültek a kitűntetésben. Además, Zoltán Csehy y Hannu Launonen recibieron los dos premios de traducción literaria, y el premio a toda una vida fue para György Gömöri, traductor literario afincado en Londres. A gálaesten, a Palatinus-oszálló Báltermében Páva Zsolt köszöntő beszéde után Szőcs Géza bemutatta a díjazottak magyar nyelvű köteteit. Ezt követte Kokas Katalin/Kelemen Barnabás hegedű játéka, majd érdi Tamás zongora kon certje. Másnap délelőtt a Francia Intézet igaz gatóhelyettese, Isabelle Farcat köszöntője után Hobo Adonis és Bonnefoy verseit szavalta, a zenei aláfestésről Mózes Tamara Josef Kozma dalokkal gondoskodott. Vasárnap az Adigail galériában a Magyar Művészek Párizsban c. Katalin Bogyai, Embajadora de la UNESCO, intervino en la exposición y los ganadores firmaron sus libros. El lunes interpretó piezas compuestas con los poemas de los ganadores en una velada literaria privada con la orquesta Mókus/Szirtes Edina. Gerard Depardieu leyó los poemas de Adonis en francés, Hobo los leyó en húngaro. Tamara Mózes tocó el piano y cantó.
Gábor Görgey, de 85 años, Presidente Honorario del PEN, es recibido en la Sala de Ceremonias del Museo Literario de Petőfi. Csorba Csilla Petőfi Irodalmi Múzeum Igazgató asszony köszöntője után, Szőcs Géza méltató sorait olvassuk fel, sajnos külföldi útja miatt nem vehet részt a ren dezvényen. Papp Zoltán, Huszti Péter, Piros Ildikó versekkel szólnak az ünnepelthez, majd a végén Iván Ildikó egy opera részletet énekel. A házigazda szerepét Sumonyi Papp Zoltán tölti be. Az előadások után koccintással, baráti beszélgetés sel ünnepeljük a volt PEN elnököt, az írót, költőt, drámaírót.
2015
A Magyar PEN Club és a GABO könyvkiadó bemutatja a Petőfi Irodalmi Múzeumban Sumonyi Zoltán: Férjgyilkosság és bosszúhadjárat Nagy Lajos király(1342-1382) c. su libro. Az íróval Dr. Csorba László, történész, a Magyar Nemzeti Múzeum főigazgatója beszélget.
Marakó László: égforduló című új regényének bemutatója a Petőfi Irodalmi Múzeum Vörös-termében. Bevezetőt mond: Szörényi László irodalomtörténész. A beszélgetésben részt vesz az Anonymus kiadó vezetője, Menyhért Jenő. Az est házigaz dája: Sumonyi Papp Zoltán.
Kettős könyvbemutató a Magyar PEN klubnapja keretében. Thiele Csekei Enikő: Filmkockák visszafelé című verseskötetét Balázs F. Attila mutatja be. Lennert Tímea: Innensemerre szi getecske című könyvét Beszédes István ismerteti a közönséggel Az est házigazdája Turczi István. Közreműködik: Kosztolányi Karkó Heni, a Felvidéki Rockszínház vezetője.
Az idei Janus Pannonius Díjátadó ünnepségsorozat a mi lánói expo magyar pavilonjában megtartott esttel kezdő dött. Charles Bernstein és Giuseppe Conte, a 2015-os év kitüntettjei olvastak fel közös könyvük bemutatóján. A díjkiosztó mindenkori színhelye a pécsi katedrális mel letti Várfalsétány. Szőcs Géza, PEN elnök és díjalapító köszöntője után Pécs polgármestere, Páva Zsolt beszélt arról, hogy a város miért is társul a grandiózus esemény hez. Másnap az Országos Széchenyi Könyvtár díszter mében folytatódott az ünnepség, ahol a nagydíjak mellett a műfordítói tevékenységért járó kitüntetéseket is átadták Makkai Ádámnak és Wilhelm Drostének.Az estet Banda Ádám hegedűművész játéka színesítette.
A Nemzetközi Pen 81. Világkongresszusa Quebec City-ben. A Magyar PEN-t képviselik Szőcs Géza elnök és Turczi István főtitkár. Az idei kongresszuson új elnököt, Jennifer Clement mexikói-amerikai írónőt választotta a szervezet élére, két új vezetőségi tagot, valamint öt új jelölőbizottsági tagnak szavaztak bizalmat. Idén a kínai irodalmat állították több kísérő programmal a fókuszba.
Presentación del libro. Bollobás Enikő: Vendégünk a végtelenből Emily Dickinson költészete c. könyvét bemutatja Kodolányi Gyula. A kötethez készült új műfordításaiból felolvasnak: G. István László, Kodolányi Gyula és Szőcs Géza. Bollobás Enikő másik kötetét, Az amerikai irodalom rövid története címmel bemutatja Benczik Vera.
A Magyar PEN Club elnökségi ülése a decemberi Tisztújító Közgyálés előtt. Napirendi pontok: Jelölőbizottság állítása, javaslattétel új tagok felvételére, a szervezet működésével kapcsolatos kérdések megvitatása. Az elnök, Szőcs Géza 20 új tag felvételét kezdeményezi a benyújtott kérelmek alap ján, amiről a PEN közgyűlése december 2-án döntést is hoz.
A Magyar PEN Club Tisztújító Közgyűlése a Károlyi-palota Dísztermében. Turczi István, főtitkár köszönti a jelenlévőket, és beszámol az utolsó közgyűlés óta eltelt időszakról, a PEN gazdasági tevékenységét dr. Györgyi Árpád ügyvéd ismerteti. Októberben elnökségi ülésen 20 új tag felterjesztését most a közgyűlés egyhangúlag elfogadja. Ezután kezdetét veszi a Tisztújítás. A Jelölőbizottság ismerteti a jelöltlistát. Titkos szavazás után Bollobás Enikő kihirdeti az eredményt, amely szerint az elnök továbbra is Szőcs Géza és a főtitkár Turczi István. Jelenlegi pozíciójukat megerősítve maradnak tisztsé gükben további öt évre. Temesi Ferenc ismét alelnök, a 3 felügyelőbizottsági tag és a számvizsgáló bizottsági tag is továbbra is bizalmat kap a tagságtól a megerősített tisztségre. Majd a régi és újonnan választott elnök beszél a 2016-os évre szóló feladatokról, kiemelve a 90 éves Magyar PEN ünneplését, melynek időpontja még nem tisztázott, de nem független a Nemzetközi PEN Világkongresszusának dátumától. Ezután két könyvbemutatóval folytatódik az est, Szőcs Géza és Deák Csillag olvasnak fel frissen megjelent köteteikből.
2016
A pendragon első estje a Károlyi-palota Vörös-termében a Magyar Pen klubnapja keretében, ahol három új tagjával és műve ivel ismerkedhetnek a vendégek. A meghívott írók: Ayhan Gökhan, Demeter Szilárd és Nagy Koppány Zsolt. Az est házi gazdája: Farkas Wellmann Endre.
Az Irodalmi Jelen és a Magyar PEN Club közös rendezvénye. életszilánkok című novelláskötet bemutatója a Petőfi Iro dalmi Múzeumban. Az Irodalmi Jelen Lezáratla Holokauszt pályázatának legsikeresebb írásai. Az esten közreműködnek a kötet szerzői, valamint Böszörményi Zoltán, Hudy Árpád és Laik Eszter.
A Magyar PEN Club szervezésében a balatonfüredi székhelyű irodalmi lap, a Tempevölgy a Pendragon következő vendége. A folyóirat legújabb számát Tóbiás Krisztián, főszerkesztő mutatja be. Beszélgetőpartnere az esten, Ferdinándy György.
A Magyar PEN Club és a Veszprémi Művészetek Vár Ucca Mű hely könyvkiadó bemutatja Tömöry Péter Drakula földje avagy Bodóné lányai Kétéjszakás családregény c. kötetét. A regényt, vagy forgatókönyvet, filmet, ahogy az író saját művét emlegeti – Márton László, József Attila díjas író mutatja be és beszélget a szerzővel.
Az Európa-nap alkalmából szervezett konferencia a Petőfi Irodalmi Múzeum-ben. Európa válaszúton meg kell-e mentenünk Európát? Szőcs Géza, a Magyar PEN elnöke kerekasztal-beszélgetésre hív közép és kelet-európai gondolkodókat a migrációnak az európai és Közép-európai kultúrára, identitásra gyakorolt hatásáról. Előadók: Jozef Banas (Szlovákia), Mircea Dinescu (Románia), Dorin Tudoran (Románia), David Zabransky (Csehország). A konferen cia elnöke: Sárközi Mátyás (Egyesült Királyság), házigazda: Szőcs Géza. Az előadások után a vendégek is hozzászólnak az elhangzott írásokhoz. Kérdéseket tesznek fel az Európa jövőjét érintő, nagyban meghatározó migrációs témával kapcsolatosan. A konferencia végén a résztvevők megfogalmaznak egy nyilat kozatot az európai értékrendről, amelyet aláírásukkal erősítve őtszázmillió európai polgárnak szétküldenek.
Harmos Ilona (Kosztolányi Dezsőné) Mme Chaglon üzletei.Egy divatszalon rejtelmei című korai kisregénye újra kiadásának al mából tart könyvbemutatót a Magyar PEN Club a Petőfi Irodalmi Múzeum-ben. A műről, a szerzőről és a 20. század eleji nőírókról Bollobás Enikő, irodalomtörténész és Arany Zsuzsanna, a kötet szerkesz tője beszélgetnek.
A 90 éves Magyar PEN Club és a 2016-os évi Janus Pannonius Nemzetközi Költészeti Nagydíj átadásának közös ünneplése a Petőfi Irodalmi Múzeum-ben, Villányban és Pécsett. Az idei év fődíjasa a lengyel költő, Adam Zagajewski lett. életműdíjat vehetett át Sohár Pál és a műfordítói díjat Kodolányi Gyula kapta. Az ünnepség so rozat első állomása Villány, ahol a fődíjas tiszteletére fellép a vacsorát követően Karolina Cicha énekművész kortárs lengyel dalokat előadva. Ezt követően a Petőfi Irodalmi Múzeum-ben tartott 90 éves PEN konferencián bemutatásra kerül a Magyar PEN történetét fel dolgozó kétkötetes könyv, amelynek szerzője Csapody Miklós Szőcs Géza bevezető köszöntője után Turczi István főtitkár is rövid előadást tart a PEN-ről. Az eseményre meghívott külföl di vendégek is köszöntik a szervezetet kiemelve annak fontos ságát a külföldi szerepvállalást a magyar irodalom nemzetközi jelenlétét, kiemelve a Szőcs Géza által alapított nemzetközi Janus Pannonius Költészeti Nagydíjat, amit ebben az évben ötödik alkalommal vehettek át világszerte elismert költők, mű fordítók. Az ünnepségsorozat végén felléptek Kele Brigitta és Molnár Levente operaénekesek Falvai Katalin zongorakíséreté vel, valamint Bogányi Gergely zongoraművész, aki Liszt dara bokat szólaltatott meg csodálatos előadásával.
56-os emlékülés a Magyar írószövetségben és a Petőfi Irodalmi Múzeum-ben. Ezen megemlékezésen azok az erdélyi magyarok mesélnek, akik az 56-os magyar forradalom eszméi mellett kiálltak és ezért akár életfogytiglani kényszermunkára ítéltek. Tófalvi Zoltán, törté nész az ülésszak levezetője, előadásában bemutatja a több tíz ezer személy letartóztatásával, bebörtönzésével járó szervezke déseket, azok vezetőit. A tudományos ülésszek délutáni előa dássorozatát Szőcs Géza, elnök beszédével nyitják meg.
Sumonyi Zoltán: Magyar Orlando című könyvének bemuta tása. Az íróval a műről Szőnyi Ferenc költő, műfordító be szélget. A világirodalomból ismert két Orlando regény közül inkább Virginia WolfÉval rokonítható. A történet Nagy Lajos korával kezdődik és 1956 leveréséig követi az eseményeket.
A Janus Galéria nyitóeseménye. A Magyar PEN Club gondo zásában megnyílt a nagyközönség számára a Janus Galéria, a Kossuth tér 18 félemeletén. A PEN irodalmi szalon a költők höz és a költészethez kapcsolódó képzőművészeti és fotómű vészeti tárlatokkal, kis koncertekkel kívánja szellemi centrum má tenni a galériát. Az első kiállítás Kertész Dániel képzőmű vész írókportrék 1981-2008 című tárlata, amelyen 45 író portréját ismerheti meg a közönség. A kiállítást megnyitja Szőcs Géza, a Magyar PEN Club elnöke.
Japán Irodalmi Szeminárium. A Japán Alapítvány és a Magyar PEN Club közös rendezvénye. Vihar Judit, a magyar japán baráti társaság elnök asszonya köszönti a vendégeket, és bemutatja a japán irodalmat. Ezt követően Szató Ajako, a Japán Pen Klub igazgatója és Csino Yukiko előadását hallja a közönség a modernkori fiatal írók törekvései címmel. Az est második felében köszönti a vendégeket Szőcs Géza, majd a Japán PEN elnöke, Aszada Dzsiró a japán kultúráról és az irodalomról tartott ismertető előadása következik. Hogyan lehet a betűn keresztül a szépséget kifejezni. Végül párbeszéd Szőcs Géza és Hori Takeaki között arról, hogyan tudjuk a jö vőben is a szoros kulturális kötelékeinket, kapcsolat rendsze rünket gazdagítani. Az írók felelőssége a nyelvek és a kultú rák közötti közvetítés, olyan írók szövetsége, akik hisznek a dialógus erejében. Az esemény két helyszíne a Károli Gáspár Református Egyetem és a Petőfi Irodalmi Múzeum. A Japán PEN hat írót delegál a szemináriumra azzal a céllal, hogy az irodalmukat közelebb hozza a magyar közönséghez.
A Magyar PEN Club éves közgyűlése.
2017
A Román PEN 95 éves fennállásának ünnepe Bukarestben. Az eseményre Temesi Ferenc, a Magyar PEN Club alelnöke és Deák Csillag utaznak. A Filipescu-házban tartott megnyitó beszédet Magda Carneci, a Román PEN elnök tartja, amelyben köszönti az eseményre érkező külföldi vendégeket. Költői felol vasó estet rendeznek a Román Irodalmi és Nemzeti Múzeumban másnap az Arghezi-Martisor Emlékházban a vendégek megírt szövege hangzik el. Ana Blandiana után, az albán, bolgár, cseh, dél-koreai, horvát, finn, francia, német, ukrán felszólalók követ keztek. Végül Temesi Ferenc beszélt a Magyar PEN történetéről és a Janus Pannonius Nemzetközi Költészeti Nagydíj jelentősé géről, valamint az Alapítvány fordítói díjakról. Előadásában em lítést tesz a nagy sikert aratott román szerzőkről, többek között Adamesteanu, Teodorovici, Lungu, Cartatrescu, Gorczyka és a két Banulescu műveiről. Szőcs Géza, elnök nem tudott részt el menni az eseményre, így az előadását Magda Carneci olvasta fel.
Aleksander Nawroczki, poeta polaco y traductor de literatura húngara, fue el invitado del PEN húngaro. Visitó nuestro país con motivo de su poemario Wolf Howling in Silver, publicado por Irodalmi Jelen Books. Desde hace 50 años, el poeta traduce al polaco a destacadas figuras de la lírica húngara (Sándor Petőfi, Endre Ady, István Bella, Sándor Csoóri, etc.).
Velada poética chino-húngara organizada por el PEN Club húngaro, la Biblioteca Nacional Széchenyi y la Sociedad de Amistad Húngaro-China. Se presentará el libro de poemas de Jidi Majia titulado Yo, el Leopardo de las Nieves. Géza Szőcs, presidente, Péter Rácz, poeta y traductor literario, y Yu Zemib, traductor literario, harán un brindis y presentarán el libro. Se leerán poemas en chino y húngaro de Jidi Majia, Géza Szőcs, Péter Rácz, Gao Xing y otros.
Celebración del 80 cumpleaños de Mátyás Sárközi en un acto conjunto en el Museo Literario de Petőfi. Gergely Pröhle, Director Principal, Géza Szőcs, Presidente, János Szentmártoni, Presidente de la Asociación de Escritores, y György Ferdinándy, Presidente de la Sociedad de Escritores. La velada incluirá la proyección de una película y la presentación del último libro del autor, Mi erősebb. ¿La canción o el huracán? La carrera de György Sárközi, publicado por Kortárs.
37ª reunión del Congreso Mundial de Poetas en Ulán Bator. El acto fue organizado por la Academia Mongól y contó con la presencia de Géza Szőcs, Presidente, e István Turczi, Secretario General del PEN Club húngaro. En el congreso participaron 120 destacados poetas de 22 países de los 5 continentes, que intervinieron en las sesiones plenarias y leyeron en inglés en las sesiones en lengua inglesa. Sus poemas también se publicaron en la antología de la organización. Géza Szőcs también habló en particular del papel y la importancia del Gran Premio Internacional Janus Pannonius de Poesía Laureada, que él fundó, en la promoción de la poesía mundial.
A Nemzetközi PEN 83-ik Világkongresszusa Lviv-ben. A szervezetet nevében Ukrajnába Csicsery-Rónay Erzsébet utazik. A kongresszus fő témája az emberi jogok megsértése, a kínai, török, kurd és az orosz ukrán hely zet. Több újságírót megöltek, akik a szólásszabadságért felszólaltak Oroszországban. Ezek az atrocitások ellen tiltakozott a határozat, amit a közgyűlés elfogadott. A Békebizottság beterjesztett egy határozatot, amit a gyűlés nem fogadott el, mondván ez nehéz téma a szervezetnek, amelynek a szólásszabadság a fő ügye. További határozatok születtek Eritriával, Mexikóval és Vietnámmal kapcsolatosan, ezen belül is az üldözött írók volt a téma. A nyilvános kerekasztal beszélgetések az amerikai alkotmány módosítása elleni fenyegetésekkel foglalkoztak, valamint Putyin hatalmi játszmáiról.
Janus Pannonius Költészeti Nagydíj 2017-os átadásának ünnepségsorozata Szekszárdon, Pécsett és Budapesten. Az idei év fődíjasa Augusto de Campos, brazil költő, fordító, akinek magyarra fordított verseskötete is megjelent ebből az alkalomból. A műfordítói díjakat Hans-Henning Paetzke és Nádasdy Ádám vehették át. Ezenkívül Filius Ursae-díjat kapott Ladik Katalin költő. A nagyszabású gálaműsoron, az Uránia Filmszínházban felléptek többek között Bogányi Gergely, Boros Misi, Várallyai Petra, természetesen Augusto de Campos, aki miután Szőcs Géza méltatta és átadta a megítélt díjat, kitért elődei és pályatársai munkásságára és ars poeticaként fogalmazta meg, hogy új életet leheltek a költészetbe igyekezve kinyitni a nyelv számára a nemzetkösiség kapuját.
Janus Pannonius szobrának avatása a Pádovai Egyetem belső udvarán. Milánói magyar képzőművész, Oláh-Arré Éva készí tette a szobrot méltó emlékül a magyar poétának. Az eseményen beszédet mondott Szőcs Géza elnök, Pécs városának alpolgármestere, valamint a milánói főkonzul. Olasz részről az egyetemi és közéleti méltóságok tették tiszteletüket. A szobor felavatását követően az első magyar költő munkásságát méltatták, Rosario Rizotto, a pádovai egyetem rektora bemutatta a költő életútját, a mini konferencián még felszólaltak többek között az egyetemről Anna Bettoni, Alessandro Paccagnella, Szőcs Géza, a Janus Pannonius Díj Alapítvány létrehozója, Csorba László történész, Sárközy Péter irodalomtörténész. Az est fénypontja a Liviano palotában megrendezett koncert volt, amelyen de Monte, Vivaldi, Mozart művei mellett Liszt Palestrina és Gounod átiratait is hallhatták Bogányi Gergely zongorajátékában. Ezenkívül fellépett a Keller kvartett, Faragó Béla, Kővári Erzsébet, Jekl László és Németh Judit.
A Magyar PEN Club éves közgyűlése a Petőfi Irodalmi Múzeum Vörös-termében. Miután a szavazásra jogosult tagok kevesebb, mint a fele volt jelent, így a közgyűlés nem volt határozatképes, ezért a megismételt közgyűlés időpont ját áttettük 2018. januárjára.
2018
A Magyar PEN Club megismételt közgyűlése, amelynek témája az elmúlt évben végzett szakmai és gazdasági tevékenységéről szóló elnöki beszámoló és annak elfogadása. A 2018-os év tervei mellett az új tagfelvétel is napirenden van, valamint a szervezet tisztségviselőinek a kérdése, megválasztása. Ezután kerül bemutatásra Mandics György: Janus Pannonius és a rovásírás című kötete. A szerzővel Szőcs Géza, a PEN elnöke és a könyv kiadója beszélget.
Könyvbemutató: Jobb aranyat csinált a császárnál is a szebeni Nicholaus Melchiornak tulajdonított alkímiai mise és utóélete. A Balassi Kiadó gondozásában jelnet meg a kötet, melyet Fazekas Sándor irodalomtörténész mutat be.
A Magyar PEN Club e havi klubdélutánján bemutatkoznak az újonnan felvett tagok: Beke Mihály András, Dobai Bálint, Kertész Dávid, Lőrincz P. Gabriella, Marcsák Gergely, Murányi Sándor Olivér, Raoul Weiss, Shrek Tímea, Térey János, Bonczidai Éva, Kubiszyn Viktor, Pósa Zoltán, valamint Sergey Pantsirev felolvasnak műveikből.
Haim Dotan, izraeli költő Esőcseppek című verseskötetének bemutatója. A kötetből felolvasnak és a szerzővel beszélgetnek a mű fordítói; Szőcs Géza és Turczi István. Haim Dotan, költő, tanár a világ egyik legismertebb műépítésze. A Shanghaji Vizuális Művészetek Intézetének professzora, az Izraeli írók és Költők Szervezetének tagja. Ő tervezte a világ leghosszabb és legmagasabb üveghídját Kínában a Csangcsiacsie Nemzeti Parkban.
Koszta István kétkötetes könyvének bemutatója a Petőfi Irodalmi Múzeum-ben. A sors kereke a végzetre forog – Erdély a Nagy Háborúban. A szerzővel a műveiről Szőcs Géza, elnök beszélget.
2019
Turczi István: Mesterek és tanítványok.
Abafáy Deák Csillag: Nem könnyű szeretni: novelláskötet bemutató.
Petőcz András: Kodolányi János Egyetem szépíró kurzusának bemutatkozó estje.
Csíkszereda: Tófalvi Zoltán: Szoboszlay könyvbemutató és kerekasztal-beszélgetés. Résztvevők: Szőcs Géza, Tófalvi Zoltán, Hudy Árpád, Vekov Károly, Bandi István.
Konrad Sutarski: jubileumi szerzői est az író 85-dik születésnapja alkalmából.
Janus Pannonius Nagydíj. Nagydíj: Clara Janés Nadal. Fordítói: Vihar Judit, Paskal Gilevski. Filus Ursae: Győrei Zsolt. Fecske: Marcsák Gergely, Bék Timur.
Bookart Könyvkiadóval közösen: Urs Widmer: Valentin Lustig zarándoklata című könyvbemutató.
Peter Gerrish német költő estje, a szerzővel Mandics György beszélgetett.
Balázs F. Attila és Halmosi Sándor szervezésében Nicolae Dabija Házi feladatok és Pedro Enriquez Késélen című könyvének bemutatója.
Te pesti srác! Lackó Vass Róbert és Incze Gergely Katalin zenés előadóestje 1956-ra emlékezve.
Weiner Sennyei Tibor: Hamvas könyvbemutató.
Görgey 90.
Kelimbetov-díjátadó az OSZK-ban.
2020
Szőcs Géza elnök úr halála
2021
PenDrive – Lóci játszik.
PenDrive – Elefánt.
PenDrive – Ricsardgír.
PenDrive – Blahalouisana.
Petőfi Irodalmi Múzeum. Böszörményi Zoltánt elnökké választja a Magyar Pen Club közgyűlése.
Várnagy Márta Abafáy Deák Csillag közös bemutató.
2022
Magyar Írószövetség Novi Covek: új ember (könyvbemutató).
Magyar Írószövetség Böszörményi Zoltán: Regál könyvbemutató. Meghívott előadó: Varga Melinda.
Vígadó – Turczi István, Vásárhelyi Antal: Kettős látás könyvbemutató.
PeDrive: salón de cinco piezas
Tusványos. Endre Farkas Wellmann: Cartas de Hannibal Lecter a la agente Clarice Starling.
PeDrive: salón de cinco piezas
Asamblea General de PEN
PeDrive: salón de cinco piezas
PEN Navidad
2023
Cero Grados – Lectura experimental en el Haya. Ya hemos visto que la literatura contemporánea puede absorberse fácilmente entre 18 y 23 grados en un espacio cerrado. Pero, ¿qué le ocurre a temperaturas bajo cero? Se exploró la interacción entre literatura y naturaleza en una lectura experimental. No se necesitaron tubos de ensayo, sólo personas interesadas.
Lectura:
Zoltán Ferencz-Nagy, Dániel Hermán, Henrik Kabai, Sára Kassay, Péter Kovács Újszászy, Kinga Lázár, Ibolya Emőke Mátyás, Melinda Varga
Mandics 80 – Homenaje a György Mandics.
El PEN Club húngaro invitó cordialmente a invitados y amigos a dar la bienvenida a György Mandics en su 80 cumpleaños. en su cumpleaños. Con la participación de Zoltán Böszörményi, escritor, poeta, István Turczi, escritor, poeta, traductor, Bence Bánkövi, violonchelista
Día de la Mujer Pendrive – Lectura abierta
A Magyar PEN Club szeretettel várta az érdeklődőket a PENDRIVE-estek sorozat következő programjára a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár Ötpacsirta Szalonjába. Az esten bárki, aki kedvet érzett felolvashatott egy művet. El anfitrión de la velada es István Turczi. Közreműködött Gerendás Péter.
Pendrive – zenés felolvasó est.
A Magyar PEN Club zenés felolvasó estje a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár Ötpacsirta Szalonjában.
Presentador: István Turczi
Fellépett: Fehér Elemér – klarinét
Felolvastak: Csobánka Zsuzsa Emese, Döme Barbara, Izer Janka, Kósa Eszter, Mirtse Zsuzsa, Novák Zsüliet, Hodossy Gyula, Száraz Pál és Tóth László.
Böszörményi Zoltán: Fellázadt szavak című kötetének bemutatója.
Szenvedélyes szerelmes versek, megkerülhetetlen és tragikus történelmi témák, identitás, hazaszeretet, Ettore
Majorana, a titokzatos atomfizikus-alakmás, levélvers Ady Endrének, Kavafisznak, Csoóri Sándornak, Thomas Mann-nak, Tamási Áronnak, Szőcs Gézának, Kondrád
Györgynek, elbeszélő költemény egy kényszerleszállásról, létösszegzés, tájversek, egzisztencialista líra, mindez változatos stílusjegyekkel és gazdag formaművészettel –
Böszörményi Zoltán Fellázadt szavak című kötete Márton László válogatásában a több évtizedes költői pálya sűrített lenyomata. Az olvasó betekintést nyerhet a nyolc ciklusra tagolt verseskötet révén a költő legfontosabb témáiba, az alkotói életút eddigi állomásaiba
az első kötetektől a legújabb versekig.
A költővel beszélgetett: Bollobás Enikő egyetemi tanár,
irodalomtörténész; Laik Eszter író, a könyv szerkesztője, az Irodalmi Jelen munkatársa;
Márton László, a Fellázadt
szavak versválogatás készítője, műfordító; A felolvasást Bánkövi Bence csellójátéka színesítette.
Nádasdy Ádám est
Akik műveikkel köszöntötték Nádasyd Ádám, illetve részt vettek a beszélgetésben: Várady Szabolcs, Margócsy István, Márton László, Kőrizs Imre, Szegő János, Vörös István, Orcsik Roland, Babiczky Tibor, Czinki Ferenc, Szabados Attila, Horváth Lajos, Kerber Balázs.
Az est házigazdája a főszerkesztő: Turczi István
Közreműködött: Debreczeny Csaba
Farkas Wellmann Endre előadása Tusványoson.
PEN vasárnapi klubnapok – sorozat
Modern magyar klasszikusok I.
PEN vasárnapi klubnapok – sorozat
Modern magyar klasszikusok II.
Karácsonyi PENDrive
Ünnepi felolvasóest és koccintása Kossuth Klubban található Muzikumban.
Az eseményt megtisztelő írótársak egy-egy rövid írásmű felolvasásával köszöntötték egymást és a közelgő Ünnepeket!
Presentador: István Turczi
Közreműködött: Gerendás Péter